a tiro

Tiro...sobretudo. De recreio, competição. Escola de responsabilidade, formação... Algumas técnicas, modalidades, meios, intervenientes...

domingo, outubro 08, 2006

IPSC - LOGO - DIVISA

sábado, outubro 07, 2006

ÍNDICE

Remissivo

Assunto --------------------------------Secção ou Regra

Acessórios de Subida ……………………………………2.2.2
Administração, Pista ……………………………………7
Ajuda………………………………………………………… 8.6
Álcool …………..……………………………………………10.7
Alvo Clássico …………………………..…………………Ap. B2
Alvos
Ângulo …………………………………………………2.1.8.4
Apresentação ……………………………………… 2.1.8.4
Aproximação ……………………………………… 9.1.1
Autorizados ……………………………………………4.1.1
Desafio …………………………………………...........9.6
Dimensões ……………….……………………………Ap. B e C
Frangível ………………………………………………4.4
Impenetrável …………………………………………9.1.5
Mau Funcionamento ………………………………4.6
Máximo de Impactos antes da Pontuação …4.2.3
Não Restaurados ……………………………………9.1.4
Pastilhados Prematuramente …………………9.1.3
Pontuação ……………………………………………9.4
Posicionamento ……………………………………2.1.8
Que desaparecem/Móveis ..........................9.9
Tocar……………………………………………………9.1.2
Alvos de Penalidade
Impactos ………………………………………………9.4.2/9.4.3
Alvos Impenetráveis ...............………………………9.1.5
Alvos Metálicos
Autorizados ……………………………………………4.3
Tipos ………………………………………….…………4.3
Versões …………………………………………………4.3
Alvos Métricos ……………………………………………Ap. B3
Alvos Móveis
Penalidades ……………………………………………9.9
Pontuação ………………………………………………9.9
Alvos que Desaparecem ...……………………………9.9.2
Ângulos de Tiro ……………………………………………2.1.2
Aproximação dos Alvos …………………………………9.1.1
Área de Segurança
Construção ………………………………………………2.4
Munição Viva ou Falsa ………………………………2.4.2
Utilização …………………………………………………2.4.1
Área de Vendas ……………………………………….......2.5
Arma
Altura …………………….………………………………5.2.7.2
Ângulo do Cano …………………..……………………5.2.7.3
Automática ou Rajada .............……………………5.1.11
Coldres de Perna ……………………….……………5.2.7.1
Condições de Pronto ………………..………………8.1
Coronhas ………………..………………………………5.1.10
Distância do Corpo ……………………………………5.2.5
Em Boas Condições de Funcionamento e Segurança.. 5.1.6
Modificações …………………..…..……………………………5.1.8
Mais do Que Uma …………………...………………………5.1.9
Peso do Gatilho ………………………………………………5.1.4
Posições de Pronto ………………………..…………………8.2.1
Recoldrear ………………………………………………………2.2.2.4/8.2.5
Substituição ...…………………….……………………………5.1.7
Arma Carregada .........................................…………………10.5.13
Armas ……….………………….……………………………………5.1/Ap. D
Arma Avariada .......................................….....………………5.7
Avaria no Equipamento do Competidor ……………………5.7
Avarias
Equipamento do Competidor ...……………………………5.7
Equipamento de Pista .........…………………………………4.6
Barreiras ………………………………………..……………….....…2.2.3
Calibre
Divisões ……………………………………………………………Ap. D
Mínimo ………………………..……………………………………5.1.2
Campeonato ...............................................……………………6.1.6
Cano
Ângulo quando coldreado ……………………………………5.2.7.3
Direcção ……………………………………………………..........10.5.2
Carregadores
Caídos ................................……………………………………5.5.3
De reserva .................…………………………………………5.5.3
Divisão ........................…………………………………………Ap. D
Carregadores Rápidos ………………...…………………….........5.5.2
Categorias …………..………………......................................…6.3/Ap. A
Categoria Júnior ....................................................…………Ap. A2
Categoria Senhoras …………………………………………………Ap. A2
Categoria Sénior ………………………………………………….....Ap. A2
Chief Range Officer ………………………….………………………7.1.2
Cinto
Divisões e Regulamentos ………....................................Ap. D
Montagem ………………………….............................…..…5.2.3
Senhoras .……………………………………………………….…5.2.3.1
Classificação/Classificatórias ……………………………………1.2.2.3
Cobertura
Intransponível ………………………...…………………………4.1.4.1/4.2.4
Transponível …………………………………………….……… 4.1.4.2
Cobertura Intransponível
Alvos Encobertos ………………………...………………………4.1.4/4.1.2
Estruturas ………………………………………………………… 2.2.6
Coldre
Acesso ao Gatilho ………………………………………………… 5.2.7.4
Alteração da Posição ……………………….……….…………… 5.2.5.3
Coldres de Serviço …………….......................………………5.2.7.5
Cinto …………………..……………………………………………… 5.2.3
Dentro de um túnel …………………..…………………………10.5.4
Equipamento ……………………………………………………… 5.2
Escolha …………….………………………………………….……… 5.2.6
Posição ………………………………………………………………… 5.2.5/Ap. F
Tira retentora …………………………...………………………… 5.2.5.3
Coldres de Perna …………………………………………………..5.2.7.1
Coldres de Serviço …………………………….……….…………5.2.7
Comissão de Arbitragem
Aplicação ........................................……..……………………… 11.6
Composição da Comissão ..……………………………………… 11.2
Prazos …………………..………………………………………………11.3
Regras de Procedimento ..……………………………………… 11.5
Veredicto …………..………………………………………………… 11.6
Competição
Categorias ……………………….…………………………………… 6.3/Ap. A
Divisões …………….………………………………………………… 6.2/Ap. D
Princípios Gerais ...........................…………………………… 6.1
Níveis ........…………………………………………………………… Ap. A
Comportamento Anti-Desportivo …………………………....10.6
Construção da Pista
Administração da Prova ..................................................... 7
Alteração de Procedimentos/Revisão .............................. 3.2.3
Comunicação na Pista ......................................................... 8.3
Critérios……………….....................................................……… 2.2
Equipamentos ....................................................................... 4.6
Falha dos Equipamentos ..................................................... 4.6
Modificações ….................................................………………… 2.3
Procedimentos
Falsa Partida …………………………………………………………… 8.3.4.1
Mirada ……………………………………………………………………. 8.7
Range Master .......................................................................... 7.1.5
Range Officer ........................................................................... 7.1.1
Regulamentos Gerais ………………..……………………………… 2.1
Superfície da Pista .................................................................. 2.1.5
Coronhas …………………………………………………....................5.1.10
Cronógrafo
Disponibilidade …………………………….………………………..…5.6.1
Factor de Potência ................................………………………… 5.6.1
Procedimento ........................………………………………………5.6.3
Verificação ...........................................……………………………5.6.2
Descrição Escrita da Pista
Informação ………………………………………………...................3.2
Alterações ou Modificações ………………………………..…...... 3.2.3
Requisitos ………………………………………………….................. 3.2.1
Geral ………………………………...……………………………………1.1
Desclassificação …..…………………………………….………………10.3
Comportamento Anti-Desportivo …...……………………………10.6
Dedo dentro do Guarda-Mato …….………………………………. 10.5.8 a 10.5.10
Disparo Acidental …………...…………………………………………. 10.4
Elemento de Equipa …...……………………………………….………6.4.6
Falta de Segurança no Manuseio da Arma …………..………… 10.5
Movimento ………………………………………………………….………10.5.10
Substâncias Proibidas ………………………………….………….…… 10.7
Dificuldade ……………………..……………………………………………1.1.6
Disparo Acidental …………………………………………………………10.4
Distância Mínima
Alvos Metálicos ……………………………………………....................2.1.3
Diversidade ……………………………………………………..……………1.1.4
Divisão
Desclassificação ……….....................……………………………………6.2.6
Excluída …………………….…………………………………………………6.2.5
Falta de declaração …...…………………………………………………… 6.2.5
Mais de Uma …………………………..…………………………………….. 6.2.4
Não cumprimento de Requisitos …………………………………...… 6.2.5.1
Reconhecimento …………..………………………………………………… 6.2.1/Ap. A
Divisão Modified ……………………………………………….................Ap. D3
Divisão Open ………………………………………….…………………......Ap. D1
Divisão Production ………………………………………….………………Ap. D4
Divisão Standart ………………………………………………………………Ap. D2
Drogas ………………………………………………..……………………………10.7
DVC …………………………………………………..……….……………………1.1.3
Elemento da Equipa
Desclassificação ………………………………………………..................... 6.4.6
Substituição ………………………………………………............................ 6.4.4/6.4.5
Empates ………………………………………………………………..….........9.3
Equilíbrio: Precisão, Força e Velocidade ………...................………1.1.3
Equipamento de Contagem de Tempo …………………………………9.10
Equipas ……………………….................................................................6.4
Equipas de Senhoras ..................................………………………………Ap. A2
Erros de Procedimento ………..……..………………………………………10.2.1
Com Tiros disparados ………….......………….……………………………. 10.2.1
Sem Tiros disparados …...………………………………………….………. 10.2.1
Estacas Impenetráveis ......................……………………………………9.1.6
Estilo Livre ……………………………………………………...………………1.1.5
Exercícios Padrão ……………………………………...............................6.1.2/1.2.2.1
Factor de Potência …………………………………………………………....5.6
Falha de Tiro para ……………………………………………………………9.5.6
Alvos Móveis …………………………………………………………………. 9.9
Penalidades ……………………………………...…………………………… 10.2.7
Falta de Segurança no Manuseio da Arma ………………………....10.5
Filiação na IPSC ………………..........................................................6.5.1
Folhas de Pontuação …………………………………............................9.7
Gatilho
Cobertura .……………………………………………………...................... 5.2.7.4
Peso ………………………………………….………………………............. 5.1.4/Ap. F2
Sapatas ……………………………………………………………………...... 5.1.5
Homologação ……………………………………………………................1.3
ICS ………………………………………………………………………………6.7
Impactos em excesso …………………………………….………………9.4.5.2
Informações sobre as Pistas
Descrição Escrita da Pista ……………………………………………… 3.2
Normas Locais, Regionais e Nacionais ………………………………3.3
Regulamento Geral ……………………………………………………… 3.1
Insinuação do Movimento ………………………………………………10.2.6
Interferência ..............………………………………………………….…8.6
Linhas de Carga
Montagem ou Modificação de …….............…………………………2.3
Penalidades .………………………………………………………………… 10.2.1
Uso de ……………..…………………………………………………...…….. 2.2.1
Linhas de Penalidade
Barreiras ………………………………………........................………… 2.2.3
Montagem ou Modificação de …….............…………………………2.3
Penalidades .………………………………………………………………… 10.2.1
Uso de ……………..…………………………………………………...……..2.2.1
Linhas de Tiro ……………..………...…………………………………….2.1.7
Linhas de Tiro em Comum ..……..……………………………………2.1.7
Maior .........................................................................………………5.6.1.2
Manuseio das Armas
Área de Segurança ………………………………………………..………2.4/10.5.1
Inseguro ………………………………………………….……………………10.5.1
Manuseio de Munições ……………………………………………………10.5.12
Mão Forte ……………………………………………………………............1.1.5.3
Mão Fraca …………………………………………………………............... 1.1.5
Saque ……………………………………………………………................... 8.2.4
Máximo de Pontos …………………………………………….……….......9.2
Menor ……………………………………………………………...................5.6.1.1
Miras ………………………………………………………...........................5.1.3
Modificações nas Pistas ou Equipamentos …….......………………2.3
Movimento …………………………………………………………………….8.5
Munições
De reserva ……………………………………………………………………. 5.5.3
Inseguras .………………………………………………………………….…. 5.5.6
Proibidas ……………………………………………………………………… 5.5.4
Munições Carregadas na Arma ……...………………………….……8.1.4
Obstáculos ………………………………………….…………………………2.1.6
Penalidade em lugar do cumprimento de requerimento ………10.2.11
Penalidades …………………………………………………………………….10
Erros de Procedimento …............……………………………............... 10
Ajuda/Interferência ………………………………….………………........ 8.6
Alvos – Aproximação/Toque ……………………………….…............ 9.1.1/9.1.2
Pista …………………………………………………………….......................6.1.3
Pistas Curtas …………………………………………...............................1.2.1.1
Pistas de Tiro
Equilíbrio …………………………………………….…….………………….. 1.2.1.4
Publicação de ..………………………………............……………………… 3.1
Tipos de ……………………..…….………………………………….….…… 1.2
Pistas Longas .................................................…………………………1.2.1.3
Pistas Médias ……………………………………….………………………… 1.2.1.2
Membros e Filiação ………………………………………........................ 6.5
Pistas Publicadas ……………………………………………………………..3.1.1
Pontuação
Métodos ………………………………………………………....................... 9.2
Misses …………………………………………………………...................... 9.4.2/9.4.3
Penalidades ………………………………………………………………...... 10
Regras …………………………………………………………...................... 9.5
Programas ………………………………………....................................... 9.11
Responsabilidade ……………………………………………………............ 9.8
Valores ………………………………………………………......................... 9.4
Verificação ………………………………………………….......................... 9.6
Pontuação “Comstock” ………………………………………………………9.2.2
Penalidades ………………………………………………………………….. 9.4
Pontuação “Virginia Count”
Penalidades ……………………………………………………................... 9.2.3
Pontuação ………………………………………………………................... 9.4.5
Pontuação da Pista …………………………………9.2.2.1/9.2.3.1/ 9.2.4.1/9.2.6
Pontuação Mínima …………………………………………………………9.5.5
Poppers
Alvos …………………………………………………................................. 4.3
Configuração ………………………………………………………..............Ap. C2
Dimensões e Pontuação ………………………………...…................... Ap. C2
Operação e Calibragem …………………………………………….......... Ap. C1
Pontuação …………………………………………………………………….. Ap. C2
Posições de Tiro ………………………………………………….……………2.1.7
Potência ……………………………………………………............................1.1.3
Pratos …………………………….......................................................4.3/Ap. C3
Prazo Limite de Protesto …………………………………………………...11.3
Precisão …………………………………………………………….……………..1.1.3
Procedimentos para Recurso ………………………………………………11.5
Pronto
Condição …………………………………………………………….............. 8.1/8.2
Posição ……………………………………………………………………...... 8.2
Protecção para os Olhos ……………………...…………………………5.4
Protecção para os Ouvidos ………………………………………………5.4
Prova
Definição ……………………………………………………........................ 6.1.4
Director ……………………………………….......................................... 7.1.6
Officials ………………………………………………................................. 7.1
Pré-Prova ………………………………………………………................... 6.6.2
Qualidade ………………………………………………………………….......1.1.2
Quartermaster ……………………………………………………………….7.1.4
Queda de Arma ………………………………………………...……………10.5.3/10.5.14
Queda de Carregadores ……………………………………………………5.5.3
Rasgões ………………………………………............................................9.5.4
Recarregamento …………………………………………………….............8.4
Recoldrear
Opção do Competidor ……………………………………………..............8.2.5
Desenho da Pista ………………………………………………...................8.2.5
Reconhecimento de Divisões, Categorias e Equipas ………………Ap. A2
Recursos ………………………………………………………………………….11.1
Representação ……………………………………………………….............. 6.5.2
Repetição da Pista Recusada pelo Competidor ………………………2.3.3.3
Retorno a uma posição ………………………………………………….......10.2.9
Revolver
Colocação no Solo ………………………………………............................10.5.3
Condição de Pronto …………………………………………………............ 8.1.1
Divisão ………………………………………………………......................... Ap. D5
Seguimento da Pista de Tiro ……………………………………….…..... 8.3.7
Programação ………….………………………………………………............6.6
Segurança
Armas ……….…………………………………………………….................. 5.1.6
Desenho da Pista ………………………………………………………........ 1.1.1
Liberdade de Acção …………………………………………….................2.1.4
Óculos ……………………………………………………….......................... 5.4
Regulamentos Locais ……………………………………………............... 3.3
Responsabilidades dos Anfitriões ………………………………………. 2.1.1
Série .................................................................................6.1.1
Shoot-Off ………………………………………………................................6.1.7
Standby ………………..........................................................................8.3.3
Status e Credenciais do Competidor …………..…………………………6.5
Subida de Barreiras ……………………………………………………………2.2.3
Substâncias Proibidas …………………………………………………..........10.7
Substituição de Arma ……...……………………………………………........5.1.7
Taxa de Protesto
Destino ..................................................................11.4.1
Valor …………………………………………………………......................... 11.4.2
Tempo Oficial ………………………………………….…….......................9.10
Tipos de Competição……………………………………….......................6.1
Tiros em Excesso ………………………...……………………..……..……9.4.5.1
Torneio ……………………………………………………...........................6.1.5
Túneis ………………………….............................................................2.2.4
Túnel de Cooper
Construção ………………………………………….......................……….2.2.5
Penalidades …………………………………..……………...…………….… 10.2.5
Varrimento ..………………………………………………………..............10.5.5
Velocidade ……………………………………………………………...........1.1.3

APÊNDICE F3 - Diagrama da Posição dos Equipamentos

APÊNDICE F2

Procedimentos para Teste de Peso do Gatilho

Quando a Divisão exige um peso mínimo de gatilho, a arma é testada da seguinte maneira:

1. A arma descarregada será preparada como se estivesse pronta para disparar um tiro em acção dupla;

2. O “pesa gatilhos” ou a balança será fixado o mais próximo possível do centro da face do gatilho;

3. O gatilho da arma, deverá:

(a) Levantar e sustentar um peso de 2,27 kg (5 lbs) quando o cano da arma está apontado verticalmente para cima e a arma é levantada suavemente ou

(b) Não registar menos do que 2,27 kg (5 lbs) numa balança usando o procedimento especificado pelo Range Master;

4. Um dos testes acima será efectuado no máximo 3 vezes;

5. Se o cão ou o percutor não cair em nenhuma das 3 tentativas descritas em 3(a) acima, ou se a balança não registar menos de 2,27 kg (5 lbs) em 3(b) acima, a arma será aprovada.

6. Se o cão ou o percutor cair em todas as três (3) tentativas em 3(a) acima, ou se a balança registrar menos de 2,27 kg (5 lbs) em 3(b) acima, a arma será reprovada e aplicar-se-á a Regra 6.2.5.1.

APÊNDICE F1 - Procedimento para Medição do Carregador

APÊNDICE E2

Escada em “J” para 8 Competidores

Legenda:

Order of shooting bouts

Ordem das rodadas

Seeding

Distribuição dos competidores

Loser Perdedor

Winner Vencedor

Two losses required for elimination

Necessárias duas derrotas para a eliminação

Winner of 9 must only have lost once

O vencedor de 9 deve ter perdido apenas uma vez

6th can be ranked by time in bout 4

O 6º pode ser classificado por tempo na 4ª rodada

8th. Can be ranked by time in bout 2

O 8º pode ser classificado por tempo na 2ª rodada

APÊNDICE E2 - Escada em “J” para 8 Competidores

APÊNDICE E1

Escada em “J” para 16 Competidores

Legenda:

Order of shooting bouts
Ordem das rodadas

Seeding
Distribuição dos competidores

Loser
Perdedor

Winner
Vencedor

Two losses required for elimination
Necessárias duas derrotas para a eliminação

Winner of 12 must only have lost once
O vencedor de 12 deve ter perdido apenas uma vez

12th. Ranked by time in bout 4
12º classificado por tempo na 4ª rodada

16th. Ranked by time in bout 2
16º classificado por tempo na 2ª rodada

APÊNDICE E1 - Escada em “J” para 16 Competidores

APÊNDICE D5

Divisão Revólver Standard

1
Factor de potência mínimo para Maior
170

2
Factor de potência mínimo para Menor
125

3
Peso mínimo do projéctil
Não

4
Calibre mínimo do projéctil / Comprimento do invólucro
9mm (0.354”) / 19mm (0.748”)

5
Calibre mínimo do projéctil para Maior
Não

6
Peso mínimo do gatilho (ver Apêndice F2)
Não

7
Tamanho máximo da arma
Não

8
Tamanho máximo do carregador
Não aplicável

9
Capacidade máxima de munições no carregador
Não, ver abaixo.

10
Distância máxima da arma e dos carregadores/ carregadores rápidos do torso
50mm

11
Aplica-se a regra 5.2.3.1
Sim

12
Restrições na posição do coldre e outro equipamento
Não

13
Permissão de utilização de miras Ópticas/Electrónicas
Não

14
Permissão de utilização de compensadores, supressores de som e/ou tapa-chamas
Não

15
Permissão de utilização de portas
Não

Condições Especiais:

16. Não há limitação para a capacidade do tambor, no entanto, devem ser efectuados no máximo seis disparos antes da recarga. As violações incorrerão num erro de procedimento por ocorrência.

17. São permitidos todos os revólveres completos (ou montados com peças avulsas) produzidos por um fabricante original da arma e disponíveis ao público em geral (excepto protótipos).

18. São proibidas modificações como pesos e outros dispositivos destinados a controlar e/ou reduzir o recuo.

19. As modificações permitidas restringem-se a:

19.1 Substituição ou modificação das miras, cão e libertador do tambor;

19.2 Substituição do cano, desde que o comprimento do cano, peso e perfil sejam o mesmo do fabricante original da arma;

19.3 Modificações cosméticas que não proporcionam vantagem competitiva (p.ex., cromagem, recartilhado da carcaça, punhos modificados);

19.4 Chanfros e/ou modificações no tambor para permitir o uso de “Moon Clips”.

19.5 Substituição de molas, e modificações para melhorar o funcionamento do gatilho.

20. É proibido o uso de revólveres semi-automáticos com corrediças móveis nesta Divisão.

APÊNDICE D4

Divisão Production

1
Factor de potência mínimo para Maior
Não aplicável

2
Factor de potência mínimo para Menor
125

3
Peso mínimo do projéctil
Não

4
Calibre mínimo do projéctil / Comprimento do invólucro
9mm (0.354”) / 19mm (0.748”)

5
Calibre mínimo do projéctil para Maior
Não aplicável

6
Peso mínimo do gatilho (ver Apêndice F2)
2.27 kg (5lbs) Para o primeiro tiro

7
Tamanho máximo da arma
Comprimento máximo de cano 127mm (5”)

8
Tamanho máximo do carregador
Sim, ver abaixo.

9
Capacidade máxima de munições no carregador
Não

10
Distância máxima da arma e dos carregadores/ carregadores rápidos do torso
50mm

11
Aplica-se a regra 5.2.3.1
Sim

12
Restrições na posição do coldre e outro equipamento
Sim, ver abaixo.

13
Permissão de utilização de miras Ópticas/Electrónicas
Não

14
Permissão de utilização de compensadores, supressores de som e/ou tapa-chamas
Não

15
Permissão de utilização de portas
Não

Condições especiais:

16. Somente armas aprovadas e que constem no website da IPSC poderão ser usadas na Divisão Production.

17. São proibidas armas só de acção simples. Nas armas com cão externo, ele deverá estar completamente desarmado. A primeira tentativa de disparo tem que ser em acção dupla. Os competidores desta Divisão que, após a emissão do sinal de início e antes de tentarem o primeiro disparo, armarem o cão com a câmara carregada incorrem num erro de procedimento por ocorrência. Note que o erro de procedimento não será aplicado tratando-se de pista de tiro em que a condição de pronto exija que o competidor prepare a arma com a câmara vazia. Nesses casos, o competidor poderá fazer o primeiro disparo em acção simples.

18. Nem a arma, nem nenhum dos seus acessórios, nem os seus equipamentos (carregadores e outros dispositivos de carregamento) poderão ultrapassar a linha ilustrada no Apêndice F3. Caso o Range Officer julgue que algum desses itens está em desacordo com essa especificação, o competidor deverá imediatamente ajustá-lo dentro das normas de segurança, sem o que se aplicará a Regra 6.2.5.1.

19. São permitidas peças e componentes originais oferecidos pelo fabricante original da arma como equipamento padrão, ou como opção, para um modelo específico de arma que conste da relação de armas aprovadas pela IPSC, sob as seguintes condições:

19.1 São proibidas quaisquer modificações que não se restrinjam a detalhes secundários. São proibidas quaisquer modificações incluindo mudanças da cor original e/ou o acabamento, e/ou adicionando-lhe listas ou outros embelezamentos.

19.2 São proibidas bases de carregador e/ou todos os outros dispositivos que confiram capacidade de munição extra (p.ex., extensões de carregador “+2”).

19.3 As miras podem ser cortadas, ajustadas e/ou escurecidas.

20. São proibidas peças, componentes e acessórios de reposição, com as seguintes excepções:

20.1 São permitidos os carregadores de reposição cujas dimensões externas coincidam com as de carregadores padrão oferecidos pelo fabricante original da arma aprovada.

20.2 São permitidas miras de reposição do mesmo tipo e espécie que as originais oferecidas pelo fabricante original da arma aprovada, contanto que sua instalação e/ou ajuste não requeiram alterações na arma.

20.3 São permitidos punhos de reposição cujo perfil coincida com o padrão standard do fabricante original para arma aprovada, e/ou a aplicação de fita adesiva nos punhos, no entanto é proibido o uso de mangas de borracha.

21. O competidor que deixar de cumprir qualquer dos requisitos acima estará sujeito à aplicação da Regra 6.2.5.1

APÊNDICE D3

Divisão Modified

1
Factor de potência mínimo para Maior
170

2
Factor de potência mínimo para Menor
125

3
Peso mínimo do projéctil
Não

4
Calibre mínimo do projéctil / Comprimento do invólucro
9mm (0.354”) / 19mm (0.748”)

5
Calibre mínimo do projéctil para Maior
10mm (0.40”)

6
Peso mínimo do gatilho (ver Apêndice F2)
Não

7
Tamanho máximo da arma
Sim, ver abaixo

8
Tamanho máximo do carregador
Sim, ver abaixo

9
Capacidade máxima de munições no carregador
Não

10
Distância máxima da arma e dos carregadores/ carregadores rápidos do torso
50mm

11
Aplica-se a regra 5.2.3.1
Sim

12
Restrições na posição do coldre e outro equipamento
Sim, ver abaixo

13
Permissão de utilização de miras Ópticas/Electrónicas
Sim

14
Permissão de utilização de compensadores, supressores de som e/ou tapa-chamas
Sim

15
Permissão de utilização de portas
Sim

Condições especiais:

16. A arma na condição de pronto (ver Secção 8.1), mas descarregada e com um carregador vazio inserido ou o tambor vazio fechado, deverá caber na totalidade numa caixa com as seguintes dimensões internas: 225mm x 150mm x 45mm (tolerância de +1 mm, -0 mm). Note que todos os carregadores deverão obedecer a essa recomendação, em caso contrário será aplicada a Regra 6.2.5.1. Quando uma arma é colocada dentro da caixa, as alças de mira ajustáveis podem ser ligeiramente comprimidas, mas todas as outras características da arma e carregadores, incluindo miras ópticas ou electrónicas escamoteáveis e/ou dobráveis, devem estar na posição em que são utilizadas quando é dado o Start Signal.

17. Nem a arma, nem nenhum de seus acessórios, nem os seus equipamentos (carregadores e outros dispositivos de carregamento) poderão ultrapassar a linha ilustrada no Apêndice F3. Caso o Range Officer julgue que algum desses itens está em desacordo com essa especificação, o competidor deverá imediatamente ajustá-lo dentro das normas de segurança, sem o que se aplicará a Regra 6.2.5.1.

APÊNDICE D2

Divisão Standard

1
Factor de potência mínimo para Maior
170

2
Factor de potência mínimo para Menor
125

3
Peso mínimo do projéctil
Não

4
Calibre mínimo do projéctil / Comprimento do invólucro
9mm (0.354”) / 19mm (0.748”)

5
Calibre mínimo do projéctil para Maior
10mm (0.40”)

6
Peso mínimo do gatilho (ver Apêndice F2)
Não

7
Tamanho máximo da arma
Sim, ver abaixo

8
Tamanho máximo do carregador
Sim, ver abaixo

9
Capacidade máxima de munições no carregador
Não

10
Distância máxima da arma e dos carregadores/carregadores rápidos do torso
50mm

11
Aplica-se a regra 5.2.3.1
Sim

12
Restrições na posição do coldre e outro equipamento
Sim, ver abaixo

13
Permissão de utilização de miras Ópticas/Electrónicas
Não

14
Permissão de utilização de compensadores, supressores de som e/ou tapa-chamas
Não

15
Permissão de utilização de portas
Não, ver abaixo

Condições especiais:

16. A arma na sua condição de pronto (ver Secção 8.1) porém descarregada e com um carregador vazio inserido ou o tambor vazio fechado, deverá caber na totalidade numa caixa com as seguintes dimensões: 225 mm x 150 mm x 45 mm (tolerância de +1 mm, -0 mm). Todos os carregadores deverão obedecer a essa recomendação e, em caso de falha, será aplicada a Regra 6.2.5.1. Quando uma arma é colocada dentro da caixa, as alças de mira ajustáveis podem ser ligeiramente comprimidas, mas todas as outras características da arma, (por exemplo miras escamoteáveis e/ou dobráveis, manobradores da corrediça, apoios de polegar, cães exteriores, punhos, etc), devem estar completamente abertos ou desdobrados. Adicionalmente, carregadores telescópicos e/ou bases de carregador de mola são expressamente proibidas.

17. Nem a arma nem nenhum de seus acessórios e equipamentos (carregadores e outros dispositivos de carregamento) poderão ultrapassar a linha ilustrada no Apêndice F3. Caso o Range Officer julgue que algum desses itens está em desacordo com essa especificação, o competidor deverá imediatamente ajustá-lo dentro das normas de segurança, sem o que se aplicará a Regra 6.2.5.1.

18. Só são proibidos compensadores no cano da arma. São permitidas portas na corrediça.

APÊNDICE D1

Divisão Open

1
Factor de Potência Mínimo para Maior
160

2
Factor de potência mínimo para Menor
125

3
Peso mínimo do projéctil
120 grãos para Maior

4
Calibre mínimo do projéctil / Comprimento do invólucro
9mm (0.354”) / 19mm (0.748”)

5
Calibre mínimo do projéctil para Maior
Não

6
Peso mínimo do gatilho (ver Apêndice F2)
Não

7
Tamanho máximo da arma
Não

8
Tamanho máximo do carregador
170mm (ver Apêndice F1)

9
Capacidade máxima de munições no carregador
Não

10
Distância máxima da arma e dos carregadores/ carregadores rápidos do torso
50mm

11
Aplica-se a regra 5.2.3.1
Sim

12
Restrições na posição do coldre e outro equipamento
Não

13
Permissão de utilização de miras Ópticas/Electrónicas
Sim

14
Permissão de utilização de compensadores, supressores de som e/ou tapa-chamas
Sim

15
Permissão de utilização de portas
Sim

Condições especiais:

16. As munições em desacordo com peso mínimo de projéctil citado acima, mas cronografadas como factor de potência Maior, serão tratadas como inseguras e deverão ser retiradas da competição (ver Regra 5.5.6). Se o peso da primeira das oito munições de teste recolhidas de um competidor segundo a regra 5.6.3.2 não tiver o peso mínimo requerido para factor Maior, aplica-se a Regra 5.6.3.6, e o peso de uma segunda munição será pesada como medida final e definitiva do teste.

APÊNDICE C3 - Pratos Metálicos de IPSC

APÊNDICE C2 - Zonas de Calibragem do Popper de IPSC

sexta-feira, outubro 06, 2006

APÊNDICE C1

Calibragem de Poppers de IPSC

1. O Range Master deverá designar um lote específico de munições e uma ou mais armas para serem usadas como instrumento de calibragem oficial pelos Officials autorizados por ele como responsáveis pela calibragem.

2. Antes do início da competição, a munição de calibragem deverá ser cronografada com o procedimento especificado na Regra 5.6.2. A munição de calibragem quando testada em cada arma designada, deverá atingir um factor de potência de 125 (com uma variação de +/- 5%) para se qualificar.

3. Uma vez testados e aprovados pelo Range Master, o lote de munições e as armas designadas não poderão ser contestados pelos competidores.

4. O Range Master deverá providenciar para que cada popper seja calibrado antes do início da competição e sempre que necessário durante a prova.

5. Na calibragem inicial, cada popper deverá ser regulado para cair quando atingido dentro da zona de calibragem com um único tiro disparado de uma arma designada usando a munição de calibragem. O tiro deverá ser disparado a partir da posição de tiro na pista mais afastada do popper que está a ser calibrado. As zonas de calibragem estão indicadas nos diagramas das páginas seguintes.

6. Se, durante a pista de tiro, um popper não cair quando é atingido, o competidor tem três alternativas:

(a) O competidor utiliza o popper de novo até derrubá-lo. Nesse caso, nada mais precisará de ser feito e a pista de tiro será pontuada como “atirada”.

(b) O competidor não volta a utilizar o popper, mas também não questiona a calibragem. Nesse caso, nada mais precisará de ser feito e a pista de tiro será pontuada como “atirada”, pontuando-se o popper em questão como miss.

(c) O competidor não volta a utilizar o popper e questiona a calibragem. Nesse caso, o popper e a área ao redor dele não deverão ser tocados ou sofrer qualquer alteração da parte de ninguém. Caso algum Match Official infrinja essa regra, o competidor deverá refazer a pista de tiro. Caso o competidor ou qualquer outra pessoa infrinja essa regra, o popper será pontuado como miss e a parte restante da pista de tiro será pontuada como atirada.

7. Na falta de qualquer alteração, o Official responsável pela calibragem deve efectuar uma aferição da calibragem do popper em questão (quando exigido nos termos do item 6(c) acima), do lugar mais perto possível do ponto de onde o competidor utilizou o popper, quando se aplicará o seguinte:

(a) Se o primeiro tiro disparado pelo Officer responsável pela calibragem atingir a zona de calibragem do popper e derrubá-lo, o popper será considerado devidamente calibrado e será pontuado como miss.

(b) Se o primeiro tiro disparado pelo Officer responsável pela calibragem atingir a zona de calibragem e o popper não cair, será considerado que o alvo apresenta defeito e o competidor será obrigado a refazer a pista depois da recalibragem.

(c) Se o primeiro tiro disparado pelo Officer responsável pela calibragem atingir uma área situada acima ou abaixo da zona de calibragem, será considerado que a aferição da calibragem falhou e o competidor será obrigado a refazer a pista.

(d) Se o primeiro tiro disparado pelo Officer responsável pela calibragem não atingir o popper, deverá ser efectuado outro disparo até ocorrer uma das situações acima (7(a), 7(b) ou 7(c)).

8. Note que os pratos metálicos autorizados não estão sujeitos a calibragem nem a contestação (ver Regra 4.3.1.6).

APÊNDICE B3 - Alvo Métrico de IPSC

APÊNDICE B2 - Alvo Clássico de IPSC

APÊNDICE B1 - Apresentação dos Alvos

APÊNDICE A2

Reconhecimento da IPSC


Antes do início da competição, os organizadores devem especificar que Divisão ou Divisões serão reconhecidas.

A menos que especificado de outra forma, as provas homologadas de IPSC reconhecerão Divisões e Categorias baseado no número de competidores inscritos que realmente competem na prova, segundo os seguintes critérios:

1. Divisões

Nível I e II ........................................ Mínimo de 5 competidores por Divisão (recomendado)

Nível III ............................................ Mínimo de 10 competidores por Divisão (obrigatório)

Nível IV e V ..................................... Mínimo de 20 competidores por Divisão (obrigatório)


2. Categorias

O status da Divisão deve ser alcançado antes do reconhecimento das Categorias.

Competições de todos os níveis ..... Um mínimo de 5 competidores por Categoria da Divisão (ver lista aprovada abaixo)


3. Categorias Individuais:

As categorias aprovadas para reconhecimento individual são as seguintes:

(a) Senhoras

(b) Júnior ......................................... Competidores com menos de 21 anos no primeiro dia da competição

(c) Sénior ........................................ Competidores com mais de 50 anos no primeiro dia da competição

(d) Super Sénior ............................. Competidores com mais de 60 anos no primeiro dia da competição. Um competidor com idade superior a 60 anos no primeiro dia da competição só poderá participar na categoria de Sénior se a de Super Sénior não estiver disponível.

4. Categorias por Equipas:

As competições de IPSC poderão reconhecer as seguintes equipas:

(a) Equipas Regionais por Divisão

(b) Equipas Regionais por Divisão para a Categoria Senhoras

(c) Equipas Regionais por Divisão para a Categoria Júnior

Apendíce A1 - Níveis de Prova de IPSC

quinta-feira, outubro 05, 2006

IPSC shooting in Australia

Com trabalho...

...consegue-se !

quarta-feira, outubro 04, 2006

CAPÍTULO 12

Assuntos Diversos

12.1 Apêndices

Todos os Apêndices aqui incluídos são parte integrante destes regulamentos.

12.2 Idioma

O inglês é o idioma oficial dos Regulamentos da IPSC. Em caso de discrepância entre a versão em inglês destes regulamentos e as versões apresentadas noutros idiomas, prevalecerá a versão em inglês.

12.3 Isenção de Responsabilidade

Os competidores e todas as outras pessoas presentes numa prova da IPSC são inteira, exclusiva e pessoalmente responsáveis por garantir que todo e qualquer equipamento trazido para a competição se encontra plenamente de acordo com todas as leis aplicáveis à área geográfica ou política em que o evento acontece. A IPSC, seus dirigentes, organizações a ela filiadas e os seus respectivos dirigentes não aceitarão nenhum tipo de responsabilidade a esse respeito nem a respeito de nenhuma perda, dano, acidente ou morte sofridos por alguma pessoa ou entidade em consequência do uso legal ou ilegal desses equipamentos.

12.4 Sexo

As referências aqui contidas ao sexo masculino (por exemplo “ele”, “seu”, “dele”) incluem o sexo feminino (por exemplo “ela”, “dela”).

12.5 Glossário

A todas estas regras, aplicam-se as seguintes definições:

Alvo(s)
Termo que inclui os alvos de pontuação e os alvos de penalidade, excepto quando uma regra (ver Regra 4.1.3) os diferencia.

Alvo(s) de penalidade
Alvo que implica uma penalidade quando é atingido.

Bala
Projéctil montado na munição, destinado a atingir um alvo.

Bermas
Estrutura elevada construída por areia, terra ou outro material usada para conter os projécteis e/ou separar uma posição de tiro de outra e/ou uma pista de tiro de outra.

Calibre
Diâmetro do projéctil medido em milímetros (ou em milésimos de polegada).

Carregamento
Introdução de munições na arma de fogo.

Coldre de perna
Coldre em que a parte inferior é amarrada ou fixa de forma rígida à perna do competidor.

Compensador
Componente montado na boca do cano para contrariar o salto da arma (usualmente canalizando os gases de escape).

Descarregamento
Remoção das munições da arma de fogo.

Detonação
Ignição da “escorva” da munição, de outra maneira que não pela acção de um percutor, na qual o projéctil não passa pelo cano da arma (p.ex., ao manobrar manualmente a corrediça; quando uma munição cai no chão).

Deseje
Opcional, mas altamente recomendado.

Deve
Obrigatório.

Direcção Regional
Organização reconhecida pela IPSC que determina as actividades de tiro da IPSC dentro de uma Região.

Director Regional
Pessoa reconhecida pela IPSC que representa uma Direcção Regional.

Disparo
Ver Tiro.

Escorva
Parte de uma munição que produz a detonação ou faz com que um tiro seja disparado.

Falsa partida
Iniciar uma tentativa na pista de tiro antes de ser dado o “Start signal” (ver Regra 8.3.4).

Grão
Unidade de medida utilizada usualmente para indicar o peso do projéctil (1 grão = 0,0648 gramas).

Invólucro
Corpo principal da munição, que contem todos os componentes. Corpo principal da munição, que contem todos os componentes.

Local
Lugar geográfico dentro de uma pista.

Mirada
Apontar a um alvo sem disparar contra ele (ver Secção 8.7).

Match Official
Pessoa a quem foram atribuídos deveres ou funções oficiais numa prova, mas não necessariamente qualificada, nem necessariamente actuando como Range Official.

Munição
Cartucho usado numa arma curta ou espingarda.

Não se aplica
Regra ou requisito não se aplica a uma determinada disciplina, Divisão ou nível de competição.

FOA
Fabricante original da arma de fogo.

Peças de reposição
Peças e componentes que não são fabricados, ou não se encontram disponíveis directamente através fabricante original da arma (FOA).

Pista de tiro
(Também “pista” e “PT”) Expressão usada de forma intercambiável com “stage” (ver Regra 6.1.3).

Pode
Inteiramente opcional.

Posição de início
Local, posição de tiro e postura prescritos pela pista antes da emissão do comando “Start Signal” (ver Regra 8.3.4).

Posição de tiro
Apresentação física do corpo da pessoa (p.ex., de pé, sentado, ajoelhado, em decúbito ventral).

Postura
Apresentação física dos membros da pessoa (p.ex., mãos de lado, braços cruzados, etc.).

Protótipo
Arma que não é fabricada em série,.e/ou não está disponível ao público em geral.

Recarregamento
Reposição ou inserção de munições adicionais na arma de fogo.

Refazer a pista
Nova tentativa do competidor na pista, autorizada previamente pelo Range Officer ou pela Comissão de Arbitragem.

Range Official
Pessoa que serve oficialmente na competição na qualidade de Range Officer (ver Capítulo 7).

Região
País ou outra área geográfica reconhecidos pela IPSC.

Snap Cap
(Também spring cap) Tipo de munição falsa.

Squib
Projéctil alojado dentro do cano de uma arma de fogo ou que sai do cano da arma a uma velocidade extremamente baixa.

Tiro
Projéctil que percorre completamente o cano da arma de fogo.

Tiro em seco
Activação do gatilho e/ou mecanismo de uma arma de fogo que se encontra totalmente descarregada de munições.

Varrimento
Apontar a boca do cano de uma arma de fogo para qualquer parte do corpo de uma pessoa (ver Regra 10.5.5).

Vista
Ponto disponível numa local que oferece vantagem (p.ex. uma porta, um lado de uma barricada, etc.).

12.6 Medidas
Em todas estas regras, sempre que for expressa uma medida, o valor entre parênteses será dado apenas a título de orientação.

CAPÍTULO 11

Arbitragem e Interpretação das Regras

11.1 Princípios Gerais

11.1.1 Administração – Discussões ocasionais são inevitáveis em qualquer actividade competitiva regida por regulamentos. É sabido que quanto mais alto for o nível da competição, mais importantes são os resultados para os competidores. Contudo, uma administração e um planeamento eficientes conseguirão evitar a maioria, senão todos, os conflitos.

11.1.2 Direito de Recurso – Os protestos podem ser submetidos a arbitragem, de acordo com o que prescrevem as seguintes regras, em qualquer assunto, menos aqueles especificamente negados por outra regra. No entanto, os protestos oriundos de desclassificação por quebras de segurança só serão aceites para determinar se circunstâncias excepcionais justificam a reconsideração da desclassificação da competição. No entanto, a forma como a infracção foi descrita pelo Range Official, não está sujeita a protesto ou contestação.

11.1.3 Reclamações – As decisões são tomadas inicialmente pelo Range Officer. Se o reclamante discordar da decisão, o Chief Range Officer da pista ou área em questão será convocado a deliberar. Caso a discordância persista, deverá ser convocado a deliberar o Range Master.

11.1.4 Reclamação para a Comissão – Caso continue a discutir a decisão, o reclamante poderá apelar para a Comissão de Arbitragem apresentando um “protesto de primeiro reclamante”.

11.1.5 Retenção de Provas – O reclamante deverá informar o Range Master da sua intenção de levar o caso á Comissão de Arbitragem e poderá solicitar que os Officials retenham todos e quaisquer documentos relevantes e outras provas pendentes até à audiência. Não serão aceites como prova gravações de áudio e/ou vídeo.

11.1.6 Preparação da Reclamação – O reclamante é responsável pela preparação e entrega da reclamação por escrito, juntamente com o pagamento das taxas cabíveis. As duas coisas têm que ser apresentadas ao Range Master dentro do prazo especificado.

11.1.7 Deveres dos Match Officials – Qualquer Match Official que receba um pedido de arbitragem deverá, sem demora, informar o Range Master do facto e anotar as identidades de todas as testemunhas e Officials envolvidos, e transmitir essas informações ao Range Master.

11.1.8 Deveres do Match Director – Depois de receber o protesto do Range Master, o Match Director deverá reunir-se com a Comissão de Arbitragem em local privado logo que possível.

11.1.9 Deveres da Comissão de Arbitragem – A Comissão de Arbitragem tem a obrigação de cumprir e aplicar os Regulamentos da IPSC em vigor e de proferir uma decisão compatível com esses regulamentos. Nos casos em que os regulamentos exigirem interpretação ou que elas não abranjam especificamente um incidente, a Comissão de Arbitragem empregará o seu melhor discernimento, dentro do espírito dos regulamentos.

11.2 Composição da Comissão

11.2.1 Comissão de Arbitragem – Em competições de Nível III ou superior, a composição da Comissão de Arbitragem estará sujeita as seguintes regras:

11.2.1.1 O Presidente da IPSC, ou um seu delegado ou um Range Official certificado nomeado pelo Match Director (nessa ordem) servirá como Presidente da Comissão, sem direito a voto.

11.2.1.2 Três árbitros nomeados pelo Presidente da IPSC, ou pelo seu delegado ou pelo Match Director (nessa ordem), com direito a um voto cada.

11.2.1.3 Quando possível, os árbitros devem ser competidores na prova e devem ser Range Officials certificados.

11.2.1.4 Em hipótese alguma deverão, o Presidente ou qualquer membro da Comissão de Arbitragem, participar na decisão principal ou em reclamações subsequentes, que tenham sido submetidos a arbitragem.

11.2.2 Comissão de Arbitragem – Em competições de Nível I e II, o Match Director poderá nomear uma Comissão de Arbitragem constituída por três atiradores experientes que não participam no pedido de arbitragem e que não tenham interesse directo no resultado do caso. Os árbitros, se possível, deverão ser Range Officials certificados. Todos os membros da Comissão votarão. O Range Official mais antigo, ou o atirador mais antigo, na falta daquele, presidirá á Comissão.

11.3 Prazos e Sequências

11.3.1 Prazo para Pedido de Arbitragem – Os pedidos de arbitragem, feitos por escrito, deverão ser submetidos ao Range Master no prazo de uma hora após o incidente ou ocorrência em disputa. Caso a documentação necessária não seja apresentada dentro do prazo especificado, o pedido torna-se inválido e nenhuma outra decisão será tomada.

11.3.2 Prazo para a Tomada de Decisão – A Comissão tem que chegar a uma decisão no prazo de 24 horas após o pedido de arbitragem ou antes dos resultados da prova serem declarados finais pelo Match Director, o que acontecer primeiro. Se a Comissão não tomar a decisão dentro do período indicado, tanto o reclamante como o terceiro reclamante sairão vitoriosos (ver Secção 11.7) e a taxa paga ser-lhes-á devolvida.

11.4 Taxas

11.4.1 Valor da Taxa de Protesto – Em competições de Nível III ou superior, a taxa de protesto a ser paga pelo reclamante para recorrer à arbitragem será US$100,00 ou o equivalente à taxa máxima individual de inscrição na prova (o que for mais baixo), em moeda local. A taxa de protesto de outras competições poderá ser definida pelos Organizadores da Prova, sem contudo exceder US$ 100,00 ou o equivalente a esse valor em moeda local. Protestos instaurados pelo Range Master que digam respeito a uma questão da competição não incorrerão em taxa.

11.4.2 Destino da Taxa – Caso a Comissão decida por sustentar o protesto, a taxa paga será devolvida. Caso decida por negar o protesto, a taxa paga e a decisão serão encaminhadas para o Regional ou National Range Officers Institute (RROI ou NROI) quando se tratar de provas de Nível I e II, e à International Range Officers Association (IROA) quando se tratar de provas de Nível III ou superior.

11.5 Regras de Procedimento

11.5.1 Deveres e Procedimentos da Comissão – A Comissão estudará o recurso e reterá em nome dos organizadores as quantias pagas pelo reclamante até ser proferida uma decisão.

11.5.2 Recursos – A Comissão exigirá então que o reclamante forneça pessoalmente outros detalhes do recurso, podendo questioná-lo a respeito de qualquer ponto que seja relevante para a reclamação.

11.5.3 Audiência – O reclamante poderá ser solicitado a retirar-se enquanto a Comissão ouve outros depoimentos.

11.5.4 Testemunhas – A Comissão poderá ouvir os Match Officials e quaisquer outras testemunhas envolvidas na reclamação. A Comissão examinará todos os depoimentos prestados.

11.5.5 Interrogatórios – A Comissão poderá interrogar testemunhas e Officials a respeito de qualquer ponto relevante para a reclamação.

11.5.6 Pareceres – Os membros da Comissão abster-se-ão de expressar qualquer parecer ou veredicto enquanto o processo estiver a correr.

11.5.7 Exame da Área – A Comissão poderá examinar qualquer pista ou área relacionada com a reclamação e convocar para acompanhá-lo qualquer pessoa ou Official que julgue útil ao processo.

11.5.8 Influência Indevida – Qualquer pessoa que tente influenciar os membros da Comissão de outra maneira que não pela prestação de depoimento estará sujeita a acção disciplinar ao critério da Comissão de Arbitragem.

11.5.9 Deliberação – Quando julgar que já dispõe de todas as informações e provas relevantes para o recurso, a Comissão deliberará em particular e chegará a uma decisão por maioria de votos.

11.6 Veredicto e Acção Subsequente

11.6.1 Decisão da Comissão – Quando a decisão for tomada, a Comissão convocará o reclamante, o Official e o Range Master para proferir a sentença.

11.6.2 Cumprimento da Decisão – Será responsabilidade do Range Master implementar a decisão da Comissão. O Range Master instruirá a devida equipa de arbitragem, e afixará então a decisão em local visível para todos os competidores. A decisão não será retroactiva e não afectará nenhum incidente anterior a ela.

11.6.3 A Decisão é Final – A decisão da Comissão é final e não poderá ser protestada, a menos que na opinião do Range Master novos depoimentos recebidos após a decisão justifiquem uma reconsideração.

11.6.4 Acta – As decisões da Comissão de Arbitragem serão registadas e servirão de precedente para qualquer incidente similar e subsequente que ocorra durante a prova.

11.7 Protestos de Terceiro Reclamante

11.7.1 Os protestos também poderão ser apresentados por outras pessoas com base no princípio de “protesto de terceiro reclamante”. Nesses casos, todas as disposições deste Capítulo permanecerão em vigor.

11.8 Interpretação das Regras

11.8.1 A interpretação destas regras e regulamentos é de responsabilidade do IPSC Executive Council.

11.8.2 Quem precisar de esclarecimento para alguma regra deverá apresentar as suas questões por escrito, seja por fax, carta ou email, à sede da IPSC.

11.8.3 Todas as interpretações de regras publicadas no website da IPSC serão consideradas precedentes e passarão a ser aplicadas a todas as competições de IPSC homologadas, 7 dias após a data da sua publicação. Todas essas interpretações estão sujeitas a ratificação ou modificação na Assembleia seguinte da IPSC.

CAPÍTULO 10

Penalidades

10.1Erros de Procedimento – Regulamento Geral

10.1.1 Serão aplicados erros de procedimento quando o competidor não conseguir obedecer aos procedimentos especificados na descrição escrita da pista. O Range Officer que aplicar os erros de procedimento deverá anotar com clareza na ficha de pontuação do competidor o número de penalidades e o motivo da aplicação.

10.1.2 Os erros de procedimento serão penalizados com o dobro do valor máximo de um único impacto pontuável num alvo de papel da IPSC, segundo o Apêndice B. Se o valor máximo do impacto pontuado no alvo valer 5 pontos, cada erro de procedimento valerá menos 10 pontos.

10.1.3 O competidor que contestar a aplicação do erro ou o número de erros de procedimento poderá recorrer para o Chief Range Officer e/ou Range Master. Se ainda assim não se satisfizer com a solução, o competidor poderá recorrer para a Comissão de Arbitragem.

10.1.4 Os erros de procedimento não podem ser anulados por nenhuma acção posterior do competidor. Por exemplo o competidor que efectua um disparo contra um alvo infringindo uma linha, continuará a incorrer nas penalidades aplicáveis mesmo que posteriormente dispare para o mesmo alvo sem infringir a linha.

10.2Erros de procedimento – Exemplos Específicos

10.2.1 O competidor que faz um disparo com alguma parte do corpo a tocar no chão além da Linha de Penalidade ou da Linha de Carga receberá 1 erro de procedimento. Contudo, se a falta lhe tiver proporcionado vantagem competitiva significativa em qualquer alvo(s), poderá receber 1 erro de procedimento por cada disparo efectuado durante a situação de falta, e não um erro único. Não haverá aplicação de penalidade se o competidor infringir a linha mas não disparar nenhum tiro.

10.2.2 O competidor que deixa de obedecer ao procedimento especificado na descrição escrita da pista incorre num 1 erro de procedimento para cada ocorrência. No entanto, se a falta lhe tiver proporcionado vantagem significativa durante a situação de infracção, o competidor receberá 1 erro de procedimento por cada disparo efectuado, em vez de uma única penalidade (p.ex., efectuar vários disparos de uma posição ou postura diferente da exigida).

10.2.3 Quando forem aplicadas múltiplas penalidades nos casos acima indicados, elas não deverão ultrapassar o número máximo de impactos pontuáveis alcançáveis pelo competidor. Por exemplo, se o competidor que ganha vantagem ao infringir uma linha de penalidade ou de carga onde só são visíveis 4 alvos metálicos, receberá 1 erro de procedimento por cada disparo efectuado em situação de infracção, até o máximo de 4 erros de procedimento, qualquer que seja a quantidade de tiros realmente disparados.

10.2.4 O competidor que não efectue uma recarga obrigatória incorre num 1 erro de procedimento por cada disparo efectuado após o ponto em que a recarga deveria ser feita, até efectuar a recarga.

10.2.5 Num Túnel de Cooper, o competidor que desloque um ou mais componentes do material de cobertura receberá 1 erro de procedimento por cada peça que cair. Caso a queda dos componentes do material de cobertura ocorra em virtude de um encontrão ou choque do competidor contra as laterais do túnel, ou dos gases expelidos pelo cano ou pelo recuo da arma, este não deverá ser penalizado.

10.2.6 O competidor que insinue o movimento (p.ex.: mover as mãos na direcção da arma, do dispositivo de recarregamento ou das munições) ou se mova fisicamente para uma posição de tiro ou postura mais vantajosa após a emissão do comando “Standby” e antes do “Start Signal”, incorrerá num 1 erro de procedimento. Se o Range Officer conseguir parar o competidor a tempo, será emitida uma advertência para a primeira infracção e o competidor terá que recomeçar.

10.2.7 O competidor que não utilizar algum alvo de pontuação com pelo menos uma munição incorrerá num 1 erro de procedimento por alvo não utilizado, mais o número cabível de misses, a não ser quando se aplicarem as disposições das Regras 9.2.4.5 ou 9.9.2.

10.2.8 Caso a pista de tiro estipule atirar apenas com a mão forte ou fraca, o competidor não será punido por usar a outra mão (ou o outro braço do ombro até á mão) para destravar a patilha de segurança externa da arma, para recarregar ou para corrigir em segurança algum problema de mau funcionamento. No entanto, o competidor receberá 1 erro de procedimento por disparo efectuado quando:

10.2.8.1 Tocar a arma com a outra mão enquanto estiver a atirar;

10.2.8.2 Usar a outra mão para apoiar a arma, o pulso ou o braço que estiver a disparar, enquanto efectua disparos.

10.2.8.3 Utilizar a outra mão na barricada ou noutro tipo de escora para aumentar a estabilidade, enquanto efectua disparos.

10.2.9 O competidor que saia de uma posição de tiro pode regressar e voltar a disparar da mesma posição, desde que o faça em segurança. No entanto, a descrição escrita da pista para Classificatórias, Exercícios Padrão e competições de Nível I e II poderá proibir essas acções, caso em que será aplicado 1 erro de procedimento por cada disparo efectuado.

10.2.10 Não se aplica.

10.2.11 Penalidade especial: O competidor que não consiga executar inteiramente alguma parte da pista de tiro em virtude de algum tipo de incapacidade física ou de acidente, poderá, antes de fazer a sua tentativa na pista de tiro, solicitar ao Range Master que a exigência declarada seja substituída por uma penalidade.

10.2.11.1 Caso o pedido seja aprovado pelo Range Master, uma penalização que corresponderá no mínimo a um erro de procedimento, até a um máximo que não poderá ultrapassar um valor correspondente a 20% dos pontos obtidos na pista (arredondados para o valor inteiro mais próximo) será deduzida da pontuação do competidor. Por exemplo: se a pista de tiro valer 100 pontos e o competidor marcar 90, a penalidade especial consistirá numa dedução de 18 pontos. No entanto, o Range Master pode prescindir de alguns ou de todos os erros de procedimento por respeito a um concorrente que tenha uma incapacidade física significativa antes de o concorrente fazer a sua tentativa na pista.

10.3Desclassificação da Prova – Regulamento Geral

10.3.1 O competidor que cometer uma quebra de segurança ou qualquer outra actividade proibida durante uma competição da IPSC será desclassificado da prova e ficará proibido de participar nas restantes pistas daquela prova, qualquer que seja o plano ou a disposição física da prova.

10.3.2 Ao ser decretada uma desclassificação, o Range Officer deverá registar as razões da desclassificação, a hora e a data do incidente na ficha de pontuação do competidor, e o Range Master deverá ser notificado logo que possível.

10.3.3 As pontuações do competidor que tiver sido desclassificado numa prova não deverão ser excluídas do resultado da prova, o qual não deverá ser declarado como final pelo Match Director enquanto não tiver terminado o prazo previsto na Regra 11.3.1, desde que nenhum recurso de arbitragem sobre qualquer questão tenha sido levado ao Range Master (ou ao seu representante).

10.3.4 Caso seja apresentado um recurso de arbitragem dentro do prazo estipulado na Regra 11.3.1, prevalecerão as disposições da Regra 11.3.2.
10.3.5 Os pontos do competidor que tenha completado uma pré-prova ou prova principal sem desclassificação da prova não serão afectados por uma desclassificação de prova recebida posteriormente ao participar em algum Shoot-Off ou outra prova paralela.

10.4Desclassificação da Prova – Disparo Acidental

O competidor que efectuar um disparo acidental será parado pelo Range Officer logo que possível. Define-se disparo acidental da seguinte forma:

10.4.1 Um disparo que atravessa o pára-balas, a berma ou é efectuado em qualquer outra direcção especificada na descrição escrita da pista pelos organizadores da prova como insegura. Note que o competidor que efectuar legitimamente um disparo sobre um alvo e o tiro então percorrer uma direcção insegura não será desclassificado, podendo no entanto ficar sujeito às disposições da Secção 2.3.

10.4.2 Um disparo que atinge o chão a menos de 3 metros do competidor, excepto quando efectuado sobre um alvo de papel situado a menos de 3 metros do competidor. Exclui-se desta regra o projéctil que atinge o chão a menos de 3 metros do competidor em virtude de uma carga sem pólvora (“Squib”).

10.4.3 Um disparo que ocorra enquanto o competidor se prepara para fazê-lo ou quando efectivamente carrega, recarrega ou descarrega uma arma. Isto inclui todo o disparo efectuado durante os procedimentos descritos na Regra 8.3.7.

10.4.3.1 Excepção – a detonação, que ocorra durante a descarga de uma arma não é considerada disparo ou descarga sujeita a desclassificação da prova, embora a Regra 5.1.6 possa ser aplicada.

10.4.4 Um disparo que ocorra durante a resolução de uma avaria.

10.4.5 Um disparo que ocorra durante a passagem da arma de uma mão para outra.

10.4.6 Um disparo que ocorra durante uma deslocação, excepto durante a utilização de alvos.

10.4.7 Um disparo que seja efectuado sobre um alvo metálico a uma distância de menos de 7 metros medidos da frente do alvo até a parte mais próxima do corpo do competidor que estiver em contacto com o chão (ver Regra 2.1.3).

10.4.8 Não se aplica.

10.4.9 Excepção: Quando puder ser determinado que o disparo se deveu à quebra ou defeito de algum componente da arma, o competidor não tiver cometido nenhuma quebra de segurança nos termos desta Secção, e não puder ser invocada uma desclassificação da prova, os pontos do competidor naquela pista de tiro serão zero. A arma deverá ser imediatamente apresentada ao Range Master ou seu representante, que irá inspecioná-la e efectuar todos os testes necessários para determinar que o disparo se deveu à quebra ou defeito de algum componente da arma. O competidor não poderá mais tarde protestar a desclassificação da prova por disparo inseguro devido à quebra ou defeito de algum componente da arma se não apresentar a arma para inspecção antes de se retirar da pista de tiro.

10.5Desclassificação da Prova – Manuseio Inseguro da Arma

Exemplos de falta de segurança no manuseio da arma incluem, mas não se limitam a:

10.5.1 Manuseio da arma em qualquer situação que não seja dentro de uma área de segurança ou quando sob a supervisão do Range Officer, e em resposta a um comando directo por ele emitido. A expressão “manuseio da arma” inclui coldrear ou descoldrear a arma de fogo, quer ela seja visível ou não (p.ex. quando escondida por uma capa de protecção, etc.), e também colocar ou remover a arma à/da pessoa do competidor, quer a arma esteja total ou parcialmente coldreada.

10.5.2 Se a qualquer momento durante a pista de tiro, o competidor permitir que o cano da sua arma aponte para trás, isto é, a mais de 90 graus da linha média perpendicular ao pára-balas, ou no caso de não haver pára-balas, se ele permitir que o cano aponte para a plateia, quer a arma esteja ou não carregada (excepções limitadas: ver Regras 5.2.7.3 e 10.5.6).

10.5.3 Se em qualquer momento durante a pista de tiro, ou durante o carregamento, recarregamento ou descarregamento da arma, o competidor a deixar cair ou provocar a sua queda, carregada ou não. Note que o competidor que, por qualquer razão durante a pista de tiro, colocar a arma de maneira segura e intencional no chão ou sobre um objecto estável, não será desclassificado contanto que:

10.5.3.1 O competidor mantenha contacto físico constante com a arma até ela ser colocada com firmeza e segurança no chão ou sobre outro objecto estável, e

10.5.3.2 O competidor permaneça sempre a 1 metro da arma (excepto quando a arma é colocada a uma distância superior, sob a supervisão de um Range Official, de modo a obedecer a uma posição de início da prova), e

10.5.3.3 Não ocorram as disposições da Regra 10.5.2, e

10.5.3.4 A arma esteja na condição de pronto especificada na Secção 8.1, ou

10.5.3.5 A pistola de alimentação semi-automática esteja sem o carregador e a corrediça esteja aberta, ou

10.5.3.6 O revólver esteja com o tambor aberto e vazio.

10.5.4 Sacar ou coldrear uma arma dentro de um túnel.

10.5.5 Permitir que o cano de uma arma aponte para qualquer parte do corpo do competidor durante a pista de tiro (p.ex., varrimento). A desclassificação da prova não é aplicável se o varrimento acontecer durante o saque ou recoldreamento da arma, contando que os dedos do competidor estejam claramente fora do guarda-mato.

10.5.6 Permitir que o cano de uma arma carregada aponte para trás num raio superior a 1 metro dos pés do competidor enquanto ele estiver sacando ou recoldreando a arma.

10.5.7 Portar ou usar mais do que uma arma em qualquer momento durante a pista de tiro.

10.5.8 Deixar de manter o dedo fora do guarda-mato enquanto resolve alguma avaria e o competidor baixar claramente a arma em relação à linha de mira dos alvos.

10.5.9 Deixar de manter o dedo fora do guarda-mato durante o carregamento, recarregamento ou descarregamento. Excepção: ao abater o cão de uma arma sem desarmador do cão, durante o carregamento na Divisão Production.

10.5.10 Deixar de manter o dedo fora do guarda-mato enquanto estiver em movimento, de acordo com a Secção 8.5.

10.5.11 Coldrear uma arma carregada em alguma destas condições:

10.5.11.1 Pistola de alimentação semi-automática de acção simples com a câmara carregada e sem a patilha de segurança activada.

10.5.11.2 Pistola de acção dupla ou selectiva com o cão armado e sem a patilha de segurança activada.

10.5.11.3 Revólver com o cão armado.

10.5.12 Manusear munição viva ou falsa (incluindo munição de prática ou treino, snap caps e invólucros vazios), carregadores municiados ou carregadores rápidos municiados na Área de Segurança ou em desacordo com a Regra 2.4.1. A palavra “manusear” não impede os competidores de entrarem na Área de Segurança com munições nos carregadores ou carregadores rápidos nos cintos, nos bolsos ou no saco de pista, desde que o competidor não retire fisicamente os carregadores municiados ou os carregadores rápidos municiados dos seus dispositivos de retenção ou dispositivos de armazenamento enquanto estiver dentro da Área de Segurança.

10.5.13 Ter a arma carregada em altura diferente de quando especificamente ordenado pelo Range Officer. Define-se arma carregada como aquela que contém uma munição viva ou falsa dentro da câmara ou do tambor, ou que contém uma munição viva ou falsa dentro de um carregador nela inserido.

10.5.14 Recuperar uma arma caída. Armas caídas devem ser sempre recuperadas pelo Range Officer que irá, depois de a verificar e/ou esvaziar, colocá-la directamente no estojo, bolsa ou coldre do competidor. Deixar cair uma arma descarregada ou provocar a sua queda fora da pista de tiro não constitui infracção; no entanto, o competidor que recuperar uma arma caída será desclassificado da prova.

10.5.15 Usar munição perfurante, incendiária e/ou tracejante (ver Regra 5.5.4), e/ou usar qualquer munição que tenha sido considerada insegura por um Range Official (ver Regra 5.5.6).

10.6Desclassificação da Prova – Comportamento Anti-Desportivo

10.6.1 Os competidores serão desclassificados da competição por comportamento que o Range Officer julgar anti-desportivo. Exemplos de comportamento anti-desportivo incluem, embora não estejam limitados a, batota, desonestidade, desobediência em relação a instruções razoáveis de um Match Official ou qualquer comportamento que possa trazer má reputação á modalidade. O Range Master deverá ser notificado logo que possível.

10.6.2 O competidor que, segundo o Range Officer, tiver intencionalmente retirado ou provocado a perca dos seus óculos de protecção ou protectores de ouvido a fim do obter vantagem competitiva será desclassificado da prova por comportamento anti-desportivo.

10.6.3 Outras pessoas poderão ser expulsas da pista por comportamento que o Range Officer julgue inaceitável. Exemplos de conduta inaceitável incluem, embora não estejam limitados a, desobediência em relação a instruções razoáveis de um Match Official, interferência no funcionamento da pista de tiro e/ou interferência na tentativa do competidor em pista qualquer, ou qualquer outro comportamento que possa trazer má reputação á modalidade.

10.7Desclassificação da Prova – Substâncias Proibidas

10.7.1 Todas as pessoas têm obrigação de se apresentar em pleno gozo das suas faculdades mentais e físicas durante as competições da modalidade de tiro IPSC.

10.7.2 A IPSC considera como sendo uma falta extremamente grave o abuso de bebidas alcoólicas, de medicamentos não essenciais ou adquiridos sem prescrição médica, bem como o uso de drogas ilegais ou estimulantes do desempenho, independentemente de como sejam tomadas ou administradas.

10.7.3 Excepto quando usadas com fins médicos, os competidores e Officials participantes na competição não deverão estar sob o efeito de drogas (inclusive álcool) de qualquer espécie, durante as provas. Qualquer pessoa que, na opinião do Range Master estiver visivelmente sob a influência de qualquer dos produtos aqui descritos será desclassificada da competição e poderá ser solicitada para se retirar da pista.

10.7.4 A IPSC reserva-se o direito de proibir toda e qualquer substância geral ou específica e de introduzir testes identificadores da presença dessas substâncias a qualquer momento.

CAPÍTULO 9

Pontuação

9.1 Regulamento geral

9.1.1 Aproximação dos Alvos – Durante a contagem dos pontos, o competidor ou o seu representante não deveram aproximar-se a menos de 1 metro dos alvos sem autorização do Range Officer. As violações resultarão numa advertência na primeira ocorrência, mas o competidor ou seu representante poderão, ao critério do Range Officer, incorrer num erro de procedimento nas ocorrências posteriores na mesma competição.

9.1.2 Toque nos Alvos – Durante a contagem dos pontos, o competidor ou seu representante não deverá tocar, medir, nem de nenhuma forma interferir em nenhum alvo sem a autorização do Range Officer. Caso considere que o competidor ou o seu representante influenciou ou afectou o processo de pontuação com a interferência, o Range Officer poderá:

9.1.2.1 Pontuar o alvo afetado como alvo em branco; ou

9.1.2.2 Impor penalidades para os alvos de penalidade afectados.

9.1.3 Alvos Pastilhados Prematuramente – Se um alvo for prematuramente pastilhado ou colado com fita adesiva e isso impedir a determinação da verdadeira pontuação, o Range Officer deverá ordenar que o competidor refaça a pista de tiro.

9.1.4 Alvos Não Restaurados – Quando um competidor terminar a pista de tiro, e um ou mais alvos não tiverem sido devidamente pastilhados ou preparados para o competidor seguinte, o Range Officer deverá avaliar se é possível ou não determinar a pontuação correcta. No entanto, se houver impactos pontuáveis em excesso ou impactos de penalidade questionáveis, não sendo óbvios quais os impactos efectuados pelo competidor que está a ser pontuado, ao mesmo deverá ser ordenado que refaça a pista de tiro.

9.1.4.1 No caso de pastilhas ou fita adesiva usadas para restaurar o alvo de papel serem acidentalmente arrancadas por vento, por gases provenientes do disparo da arma ou por qualquer outra razão, não sendo óbvio para o Range Officer quais os impactos que foram efectuados pelo competidor que está a ser pontuado, este exigirá ao competidor que refaça a pista de tiro.

9.1.5 Alvo Impenetrável – A área de pontuação de todos os alvos de papel de pontuação e de penalidade da modalidade de tiro IPSC é considerada impenetrável. Se:

9.1.5.1 Um projéctil que atingir com seu diâmetro integral a área de pontuação de um alvo de papel, atingindo em seguida a área de pontuação de outro alvo de papel, o impacto sobre o segundo alvo de papel não contará como pontuação ou penalidade, conforme seja o caso.

9.1.5.2 Um projéctil que atingir com seu diâmetro integral a área de pontuação de um alvo de papel e depois atingir ou derrubar um alvo metálico, o impacto será tratado como falha de equipamento de pista. Ao competidor será exigido que refaça a pista de tiro após o conserto do alvo.

9.1.5.3 Um projéctil que atingir com seu diâmetro parcial a área de pontuação de um alvo de papel ou de metal e depois atingir a área de pontuação de outro alvo de papel, o impacto no segundo alvo de papel também receberá a respectiva pontuação ou sofrerá a respectiva penalidade, conforme seja o caso.

9.1.5.4 Um projéctil que atingir com seu diâmetro parcial a área de pontuação de um alvo de papel ou de metal e depois derrubar (ou acertar a área de pontuação de) outro alvo metálico, o segundo alvo caído (ou atingido) também receberá a respectiva pontuação ou sofrerá a respectiva penalidade, conforme seja o caso.

9.1.6 A menos que especificamente descritas como cobertura transponível (“soft cover”) (ver Regra 4.1.4.2) na descrição escrita da pista, todas as estruturas, paredes, barreiras, anteparas e outros obstáculos serão considerados como cobertura intransponível (“hard cover”). Se:

9.1.6.1 Um projéctil que atingir com seu diâmetro integral uma cobertura intransponível e depois atinja algum alvo de papel de pontuação ou de penalidade, esse impacto não contará para pontuação ou penalidade, conforme o caso.

9.1.6.2 Um projéctil que atingir com seu diâmetro integral uma cobertura intransponível e depois atinja ou derrube um alvo metálico, o impacto será tratado como falha de equipamento de pista (ver Secção 4.6). O competidor será obrigado a refazer a pista de tiro após o conserto do alvo.

9.1.6.3 Um projéctil que atingir com seu diâmetro parcial uma cobertura intransponível e depois atinja a área de pontuação de um alvo de papel, o impacto no alvo de papel contará pontos ou sofrerá penalidades, conforme seja o caso.

9.1.6.4 Um projéctil que atingir com seu diâmetro parcial uma cobertura intransponível e depois derrube um alvo metálico pontuável, o alvo caído contará para a pontuação. Se um projéctil atingir parcialmente uma cobertura intransponível, e depois derrubar ou atingir um alvo metálico de penalidade, o alvo derrubado ou atingido contará para penalização.

9.1.7 As estacas dos alvos não são intransponíveis nem transponíveis. Disparos que passem total ou parcialmente através das estacas dos alvos e acertem num alvo de papel ou de metal contarão para pontuação ou penalidade, conforme seja o caso.

9.2 Métodos de Pontuação

9.2.1 A descrição escrita de cada pista de tiro deverá especificar um dos seguintes métodos de pontuação:

9.2.2 “Comstock” – Tempo ilimitado que pára ao último disparo, número ilimitado de tiros a serem disparados, números estipulados de impactos por alvo que contarão para a pontuação.

9.2.2.1 A pontuação do competidor é calculada pela soma do valor dos impactos de valor mais elevado dos disparos estipulados por alvo, deduzido o valor das penalidades, a dividir pelo tempo total (registrado com duas casas decimais) que o competidor levou para completar a pista de tiro, chegando-se assim a um “hit factor”. O resultado total da pista será calculado pela atribuição da pontuação máxima da pista de tiro ao competidor que obtenha o “hit factor” mais elevado, e os restantes competidores serão classificados em relação a essa pontuação.

9.2.3 “Virginia Count” – Tempo ilimitado, que pára ao último disparo, número limitado de tiros a serem disparados e número estipulado de impactos por alvo que contarão para a pontuação.

9.2.3.1 A pontuação do competidor é calculada pela soma dos pontos dos impactos de maior valor dos disparos estipulados por alvo, deduzido o valor das penalidades, a dividir pelo tempo total (registrado com duas casas decimais) que o competidor levou para completar a pista de tiro, chegando-se assim a um “hit factor”. O resultado total da pista será calculado pela atribuição da pontuação máxima da pista de tiro ao competidor que obtenha o “hit factor” mais elevado, e os restantes competidores serão classificados em relação a essa pontuação.

9.2.3.2 O Virginia Count utiliza somente alvos de papel e só é aplicado em Exercícios Padrão, Classificatórias e Pistas Curtas.

9.2.3.3 O Virginia Count não deverá ser usado em competições de Nível IV ou superior, a não ser no que diz respeito a um exercício padrão (ver Regra 6.1.2).

9.2.4 “Fixed Time” – Tempo limitado, número limitado de tiros a serem disparados, número estipulado de impactos totais que contarão para a pontuação.

9.2.4.1 A pontuação do competidor é calculada pela soma dos pontos dos impactos de maior valor da totalidade dos disparos estipulados, deduzido o valor das penalidades. O resultado total da pista não se calcula pelo “hit factor”, sendo os competidores classificados de acordo com o valor real dos pontos obtidos.

9.2.4.2 O Fixed Time utiliza somente alvos de papel que, sempre que possível, devem ser alvos que desaparecem.

9.2.4.3 O Fixed Time só deve ser usado em Exercícios Padrão, Classificatórias e Pistas Curtas.

9.2.4.4 O Fixed Time não deve ser usado em competições de Nível IV ou superior, a não ser no que diz respeito a um exercício padrão (ver Regra 6.1.2).

9.2.4.5 As pistas de tiro de Fixed Time não incorrem em penalidade por falta de utilização ou misses.

9.2.5 Os resultados das pistas devem ordenar os competidores dentro da Divisão declarada, por ordem decrescente dos pontos obtidos individualmente nas pistas, calculadas com 4 casas decimais.

9.2.6 Os resultados da competição deverão classificar os competidores dentro da Divisão declarada por ordem decrescente da soma total dos pontos obtidos individualmente nas pistas, calculadas com 4 casas decimais.

9.3 Pontuação dos Empates

9.3.1 Se, na opinião do Match Director, um empate no resultado da competição precisar ser desfeito, os competidores envolvidos deverão efectuar uma ou mais pistas, indicadas ou criadas pelo Match Director, até se chegar a um desempate. O resultado do desempate só será usado para determinar a posição final dos competidores envolvidos e os pontos originais permanecerão inalterados. O desempate nunca deverá ser feito por sorteio.

9.4 Valor da Pontuação e das Penalidades

9.4.1 Os impactos pontuáveis nos alvos da IPSC serão classificados de acordo com os valores aprovados pela Assembleia Geral da IPSC. (ver Apêndices B e C).

9.4.2 Cada impacto visível na área de pontuação de um alvo de papel de penalidade será punido com o equivalente ao dobro do valor de pontos do impacto de pontuação máxima, até ao máximo de 2 impactos por alvo de penalidade.

9.4.3 Cada impacto visível na área de pontuação de um alvo metálico de penalidade será punido com o equivalente ao dobro do valor de pontos do impacto de pontuação máxima, até ao máximo de 2 impactos por alvo de penalidade, independentemente de o alvo ser ou não destinado a cair (ver Regras 4.3.1.7 e 4.3.1.8).

9.4.4 Cada miss será punido com o dobro do valor da pontuação máxima do alvo, a não ser no caso de alvos que desaparecem (ver Regras 9.2.4.5 e 9.9.2).

9.4.5 Nas pista de tiro Virginia Count e Fixed Time:

9.4.5.1 Cada tiro em excesso (ou seja, tiros disparados além do número especificado numa série ou pista), incorrerá num erro de procedimento. Adicionalmente, durante a pontuação, só será classificado o número de impactos especificado de entre os impactos de valor mais alto.

9.4.5.2 Cada impacto em excesso (ou seja, impactos em excesso na área de pontuação de um alvo de papel de pontuação além do número total especificado para a pista), incorrerá num erro de procedimento. Note que os impactos em cobertura intransponível e/ou em alvos de penalidade não são contados como tiros em excesso.

9.4.5.3 Tiros empilhados (ou seja, o disparo do número especificado de munições numa série, mas contra menos alvos do que o especificado na série) incorrerá num erro de procedimento por ocorrência. Essa penalidade não será aplicada se a descrição escrita da pista autorizar

9.4.5.4 especificamente tiros empilhados.

9.4.6 Nas pistas de tiro Fixed Time:

9.4.6.1 Disparos além do tempo são disparos efectuados contra os alvos depois de ter sido emitido o sinal de cessar fogo. Disparos para além do tempo não contam para pontuação.

9.4.6.2 Quando são usados alvos de papel pontuáveis, é assumido que os disparos além do tempo são os impactos de maior valor visíveis no alvo sendo esses ignorados para efeitos de pontuação. Por exemplo numa pista de tiro com 1xA,6xC e 1xD, em que tenham sido efectuados 2 disparos além do tempo, os dois impactos mais elevados (ou seja 1xA e 1xC) são ignorados sendo a pontuação final os impactos 5xC e 1xD.

9.4.6.3 Quando forem usados alvos de penalidade estáticos, é assumido que todos os impactos ocorreram dentro do tempo especificado, sendo considerados durante a pontuação, sujeito á Regra 9.4.2.

9.5 Regras de Pontuação

9.5.1 A menos que a descrição escrita da pista especifique o contrário, todos os alvos de papel pontuáveis exigirão um mínimo de um impacto cada, sendo classificados os dois melhores impactos. Os alvos metálicos pontuáveis exigirão no mínimo um disparo cada e precisam cair para pontuar.

9.5.2 Se o diâmetro do projéctil de um impacto sobre um alvo de pontuação tocar na linha de pontuação que separa duas áreas de pontuação, ou se o projéctil cruzar várias áreas de pontuação, serão atribuídos os pontos do valor mais alto.

9.5.3 Se o diâmetro do projéctil tocar na área de pontuação de um alvo de pontuação e simultaneamente de um alvo de penalidade, serão marcados os pontos do alvo e os da penalidade.

9.5.4 Rasgões radiais irradiando para fora do diâmetro do orifício de um projéctil não contam para pontuação ou penalidade.

9.5.4.1 Orifícios alargados nos alvos de papel que ultrapassem o diâmetro do projéctil do competidor não contam para pontuação ou penalidade.

9.5.5 A pontuação mínima de uma pista de tiro ou série será zero.

9.5.6 Caso não consiga disparar contra a face de cada alvo de pontuação da pista de tiro com pelo menos uma munição, o competidor incorrerá num erro de procedimento por alvo por falta de utilização, bem como nas devidas penalidades por misses (ver Regra 10.2.7).

9.5.7 Impactos visíveis num alvo de papel pontuável ou de penalidade, os quais resultem de disparos efectuados através das costas de um alvo ou de um alvo de penalidade, não contam para pontuação ou penalidade, conforme seja o caso.

9.6 Contagem dos Pontos e Protestos

9.6.1 Depois de o Range Officer declarar “Range is Clear”, o competidor ou o seu representante será autorizado a acompanhar o Official responsável pela marcação dos pontos para fazer a contagem.

9.6.2 O Range Official responsável pela pista de tiro poderá estipular que o processo de marcação de pontos seja iniciado enquanto estiver o competidor a efectuar a pista de tiro. Nesses casos, deverá ser dado o direito ao representante desse competidor de acompanhar o Official responsável pela marcação de pontos para fiscalizar a contagem. Os competidores deverão ser notificados desse procedimento na leitura da descrição escrita da pista ao grupo.

9.6.3 O competidor (ou seu o delegado) que não conseguir fiscalizar um alvo durante o processo de contagem de pontos perderá todo direito de protestar posteriormente a pontuação desse alvo.

9.6.4 Qualquer protesto de uma pontuação ou penalidade deverá ser imediatamente contestada pelo competidor (ou o seu representante) perante o Range Officer antes do alvo em questão ser pintado, pastilhado ou rearrumado, após o que não será aceite qualquer protesto.

9.6.5 Caso o Range Officer resolva manter a pontuação ou a penalidade originais e o competidor não concorde com a decisão, ele poderá apelar para o Chief Range Officer e depois para o Range Master para uma decisão.

9.6.6 A decisão do Range Master será final. Nenhuma outra reclamação ou protesto será permitida com respeito à sua decisão sobre a classificação.

9.6.7 Durante a contestação de uma pontuação, o alvo(s) em questão não deverá ser pastilhado, colado com fita adesiva, nem sofrer qualquer tipo de alteração enquanto a divergência não for resolvida. O Range Officer poderá retirar um alvo de papel em discussão da pista de tiro para ser examinado mais tarde, para não provocar atrasos na competição. Tanto o competidor quanto o Range Officer deverão assinar o alvo e indicar com clareza qual o impacto(s) que está a ser contestado.

9.6.8 Calibradores planos aprovados pelo Range Master deverão ser usados única e exclusivamente conforme e quando exigido para conferir e/ou determinar a zona de pontuação aplicável dos impactos sobre o alvo de papel.

9.7 Fichas de Pontuação

9.7.1 O Range Officer deverá lançar todas as informações (inclusive quaisquer advertências dadas) na ficha de pontuação de cada competidor antes de assiná-la. Depois do Range Officer assinar a ficha de pontuação, o competidor deverá assinar a ficha de pontuação no lugar indicado. Assinaturas electrónicas na ficha de pontuação serão aceites se aprovadas pela Direcção Regional. Deverão ser utilizados números inteiros para registar todas as pontuações e penalidades. O tempo gasto pelo competidor para completar a pista de tiro deverá ser registado com 2 casas decimais no lugar indicado.

9.7.2 Caso seja preciso fazer correcções na ficha de pontuação, elas deverão ser lançadas com clareza na ficha original e em todas as cópias do competidor. O competidor e o Range Officer deverão rubricar todas as correcções feitas.

9.7.3 Caso o competidor se recuse a assinar ou rubricar a ficha de pontuação por qualquer razão, a questão deverá ser levada ao conhecimento do Range Master. Se o Range Master considerar que a pista de tiro foi conduzida e pontuada correctamente, a ficha não assinada será considerada como uma ficha normal para a inclusão dos pontos nos resultados da competição.

9.7.4 A ficha de pontuação assinada pelo competidor e pelo Range Officer será a prova conclusiva de que a pista de tiro foi completada e de que o tempo, os pontos e as penalidades nela registrados são exactos e incontestáveis. Depois de assinada, será considerada como documento definitivo e, a não ser com consentimento mútuo do competidor e do Range Officer que a assinou, ou em virtude de uma decisão de arbitragem, só será alterada para corrigir erros de aritmética ou para nela serem acrescentados os erros de procedimento previstos na Regra 8.6.2.

9.7.5 Caso seja considerado que numa ficha de pontuação há lançamentos insuficientes ou excessivos ou caso o tempo não tenha sido registrado, o competidor será solicitado a refazer a pista de tiro.

9.7.6 Caso não seja possível ou lícito refazer a pista de tiro por qualquer razão, deverão ponderar-se as seguintes medidas:

9.7.6.1 Caso esteja em falta o tempo, o competidor receberá pontuação zero na pista de tiro.

9.7.6.2 Caso tenham sido registados impactos ou misses insuficientes na ficha de pontuação, os que tiverem sido registados serão considerados completos e conclusivos.

9.7.6.3 Caso tenham sido registados excessivos acertos ou misses, deverão ser usados os impactos pontuados de valor mais elevado.

9.7.6.4 Os erros de procedimento registados na ficha de pontuação serão considerados completos e conclusivos, excepto quando se aplicar a Regra 8.6.2.

9.7.6.5 Caso esteja em falta a identidade do competidor, a ficha de pontuação deverá ser encaminhada ao Range Master, que tomará as medidas que julgar necessárias para rectificar a situação.

9.7.7 No caso de o original de uma folha de pontuação se perder ou que não esteja disponível, será utilizado o duplicado do competidor ou outro registo escrito ou electrónico aceitável pelo Range Master. Se a cópia do competidor ou outro registo escrito ou electrónico não estiver disponível, ou for considerado pelo Range Master insuficientemente legível, o competidor será solicitado a refazer a pista de tiro. Se o Range Master considerar que refazer a pista de tiro não será possível por qualquer razão, o competidor receberá um tempo e uma pontuação zero para essa pista de tiro.

9.8 Responsabilidade pela Contagem dos Pontos

9.8.1 Cada competidor é responsável por manter o controle preciso das sua pontuações para poder conferi-las com as listas afixadas pelo Stats Officer.

9.8.2 Depois de todos os competidores terem completado a prova, os resultados provisórios das pistas deverão ser divulgados e afixados em local visível pelo Stats Officer para poderem ser conferidos pelos competidores.

9.8.3 Caso um competidor detecte erros nos resultados provisórios no final da prova, o competidor deverá apresentar um protesto ao Stats Officer até 1 hora após a afixação dos resultados. Caso o protesto não seja apresentado dentro desse prazo, prevalecerão os pontos divulgados e o protesto não será considerado.

9.8.4 Aos competidores que estão agendados (ou de outro modo autorizados pelo Match Director) para completarem todas as pistas de tiro da prova num período de tempo inferior à duração total da prova (por exemplo no formato de 1 dia, numa prova de 3 dias, etc.), será pedido que verifiquem os seus resultados de prova provisórios de acordo com procedimentos especiais e limites de tempo especificados pelo Match Director (por exemplo num website), sem o que não serão aceites reclamações da pontuação. O procedimento deverá ser publicado antecipadamente na documentação da prova e/ou sob a forma de anuncio afixado em local bem visível da carreira de tiro antes do início da prova (ver também Secção 6.6).

9.9 Pontuação de Alvos Móveis

Os alvos móveis serão pontuados de acordo com o seguinte:

9.9.1 Todos os alvos móveis que apresentam pelo menos uma parte da área de pontuação mais alta quando em descanso (tanto antes, como depois da activação) ou que aparecem e desaparecem continuamente incorrerão sempre em penalidade por falta de utilização e/ou misses (excepções, ver Regra 9.2.4.5).

9.9.2 Alvos móveis que não obedecem aos critérios acima não incorrerão em penalidade por falta de utilização ou misses, a não ser quando se aplicar a Regra 9.9.3.


9.9.3 Alvos móveis incorrerão sempre em penalidade por falta de utilização e misses se o competidor não conseguir activar o mecanismo que controla o seu movimento.

9.10 Tempo Oficial

9.10.1 Apenas o timer operado pelo Range Officer deverá ser usado para registar o tempo oficial despendido pelo competidor na sua tentativa na pista de tiro. Caso o timer esteja defeituoso, o competidor cuja tentativa não pôde ser correctamente cronometrada será obrigado a refazer a pista.

9.10.2 Se, na opinião da Comissão de Arbitragem, o tempo atribuído a um competidor para a pista de tiro for considerado irrealista, a pista de tiro deverá ser refeita (ver Regra 9.7.4).

9.10.3 O competidor que reage ao “Start Signal” mas que, por qualquer razão, não prossegue a sua tentativa na pista de tiro e não consegue ter um tempo oficial registrado no timer operado pelo Range Officer receberá tempo zero e pontuação zero naquela pista de tiro.

9.11 Programas de Pontuação

9.11.1 Os programas de marcação de pontos aprovados pela IPSC são o Match Scoring System (MSS) e o Windows® Match Scoring System (WinMSS). Nenhum outro programa de marcação de pontos deverá ser usado em competições homologadas de IPSC sem a aprovação prévia por escrito do Director Regional da Região anfitriã. No caso do MSS e do WinMSS, deverão ser usadas as versões mais recentes, que podem ser obtidas no website da IPSC.